ヨーロッパ アイルランド語 - アイルランドの慣用句と句

アイルランド語 - アイルランドの慣用句と句

目次:

Anonim

アイルランドで言語学的に習得するには、アイルランド語を話す必要があるか、それとも英語で十分ですか?アイルランドでは、アイルランド語を話す人々が聞こえます。時折、少なくとも。なぜなら、実際には母集団の1パーセント未満が日常的に「母国語」を使用しているからです。それでは、人々は日常生活の中でどのようにコミュニケーションをとるのでしょうか。まあ、英語で。しかし、アイルランド人の大多数は「アイルランド語」を使用します。これはHiberno-Englishと呼ばれることが多いローカル言語の英語です(ただし、これは学術的な用語かもしれません)。

伝統、歴史、地域の慣用句、そしてアイルランド語の影響を受けます。そして時々訪問者にとって非常に混乱します。警告されます。アイルランドの慣用句を日常的に使用するのに役立つように、以下はいくつかの例です。

大丈夫ですか?

これはセールスアシスタントまたはバーテンダーの普遍的な挨拶です。彼または彼女は絶対にあなたの健康や幸福には興味がありません。 「私はあなたに仕える準備ができています。あなたの望みは何ですか?」と言い換えられます。正しい答えはあなたの病気を詳述するのではなく、あなたの注文をすることです。そのフレーズは、「あなたは私を邪魔するのを敢えてしますか」というような声のトーンで発せられるかもしれないことに注意してください。有効な翻訳でもあるかもしれません。

吹き込み

見知らぬ人または外国人、基本的にその祖先が少なくとも10代の間教区教会の視界内に住んでいなかった人。

ここに来てください!

これを言っている人がすでにあなたの隣にいるなら、あなたは個人的空間の概念がアイルランドで知られていないと感じるかもしれません。

心配しないで、フレーズは単に「聞く」という意味です。

カルチー

「農業」の略語で、アイルランドのいくつかの都市の外で生まれ育った人を指します。またはダブリンの外で。

致命的

日常会話では、これは「とても良い」という意味です。 致命的な話題 (大体「素晴らしい時間」)。

フェック

この普遍的な資格(「ふくよかなヨークの男がくれた」)は、肯定的でも否定的でもなく、単にそうです。

このZenのような品質はすぐに消えます。その場合、 "e"は通常 "u"に置き換えられます。タランティーノ映画の中よりも短く、一見普通の会話の中でf-wordを聞くことを期待してください。

グッドマンユアセルフ!

合意または感謝と少しの敬意を表すフレーズ。ユビキタスグリーティング「A'right?」に対するある種の非続編返信としても使用されます。 (「お元気ですか?」の短縮形、下記参照)。

壁の穴

アイルランドで最も長いパブを特に言及していない限り、このフレーズはATMを意味します。

お元気ですか?

あなたに尋ねる人が医者、看護師または救急救命士でない限り、これは単に「こんにちは!」を意味します。長い文章を始めないでください。単に同じフレーズまたは一般的な「そして自分自身で」返信してください。

ジニーマック!

「イエス、マリア、ヨセフ、そしてすべての聖なる殉教者たち!」というごく一般的な式とほぼ同等の表現で、主の名前を無駄にすることは避けています。

ナッカー

通常、この単語は旅行コミュニティのメンバーを表します。 「休暇中」ではなく、「路上でキャラバンに住んでいるとき」のように。それは間違いなく侮辱的です。

サンボ

サンドイッチと、単語を "o"で終わるものに変化させる(主にダブリンの)傾向の良い例。まで クリンボー - あなたと私へのクリスマス。

夕食

共和党員および民族主義者、特にメンバー、およびSinn Feinの支持者のための代名詞。

スカンジャー

アイルランドの若者がある一見を養うことを網羅した説明。男性は、首の周りに髭剃りヘッド、トラックスーツ、トレーナー、野球帽、そして金の鎖を身につけます。女性は長い髪、巨大な輪状のイヤリング、裸のミッドリフ、そして腕立て伏せのブラのために入ります。

スヌギング

(特にダブリンで)としても知られている長時間のキス シフト .

柔らかい昔の日

悪天候についての言及を避けるためのアイルランドの方法は、たとえそれが10回の強烈な勢いで降り注いでいても(少なくともパブでは)「やわらかい昔の日」になるでしょう。それはアイルランドの天気のことです…

もちろん

たとえ最大限の確信をもって発話されたとしても、これは常に「可能性の範囲内で」という意味としてのみ解釈可能なままです(以下の「はい」および「いいえ」も参照してください)。

世話をする!

見知らぬ人があなたの方向にそれを叫ばない限り、これは通常「さようなら」を意味します。その場合、それは文字通りに取られるかもしれませんか、それはあなたに別れを告げます。

あなたの足の体重を取る

食事療法について読むための微妙なヒントではなく、単に座るという申し出。

西ブリット

アイルランド市民のための派生語でもあり、イギリスの文化、伝統、政治的意見に固執しています。

Craicは何ですか?

これは参照していません ceol agus craic しかし、単に「ニュースはありますか」と訳されます。または単に「こんにちは」

うん?

少なくとも2秒続くように引き出されたこのほぼ普遍的に聞かれた言葉は、「すみません、私はそれを得られませんでした、あなたがちょうどあなたが言ったことを繰り返してください。

男や女

名前が不明(または現在呼び出せない)で、身元がすべての人に知られていると見なされる個人を示します。のような陽気な交換につながる可能性があります
「昨日私は町で男の人と会ったのではなかったか?」
「それは彼ではなかった、それはもう一つだった…」

はいといいえ

アイルランド語には実際に明確な「はい」も最終的な「いいえ」もありません。これは、これらの単語の使用が扱われていることに対する嫌悪感を説明しています。可能な限り回避されます。明確な答えが与えられた場合に限り、「はい」と「いいえ」の両方が流動的な状態にあり、「そうですね」と同義であるという意味が常にあります。

ヨーク

機械的なまたは他の道具、スペードから核デバイスまで。

距離、方向、および時間に関する説明

「アイルランドのマイル」は非常に柔軟です。そして時間は流動的です。あなたが自宅で歩いて3から4マイルをカバーすることを期待するかもしれない間、これはアイルランドにあてはまりません。あなたが地元の人によって与えられた方向に頼らなければならないなら特にそうです。彼らは、歩行者を落胆させることを避けるために遠くに遊び、「遊歩道」で同じ歩行者を送ること、または「犬が通常座っているところで左に曲がる」のような役に立つヒントを投げるかもしれません。地図を入手

最後に重要な注意 - 小さな塩の粒で上記の説明をすべて取ってください!

アイルランド語 - アイルランドの慣用句と句